The boys have been slow in starting to speak. In terms of average they’re behind schedule. But I’m not sweating it. Statistically, twins speak later than other kids as do children who are exposed to more than one language.
They understand me though. Way better than even I suspect. Today I told Sebastian to put his cracker on the table and he did. Just like that! And Nicholas can pick out various pictures of fruits in a book when I name them. All of this in French. English is not their forte. They don’t understand basic stuff like “come here”, “gimme a kiss” or “sit” in English. They DO understand in French, though.
Which brings me to the words that the boys DO know how to say. First there’s “hi”. We hear that A LOT. And there’s “bye” which is tragically mispronounced “die”. There’s “dada” which is so overused that we can’t tell if they really know what or who “dada” really is (everything they point to is “dada”). Nicholas has uttered a couple of “mama”s here and there but I’ve not determined whether he really means it or it’s just gibberish.
And then there’s the most recent development from Sebastian. Apparently, he listens to his mama… even when she’s not speaking to him.
Now, when Goose walks by, Sebastian says “sit” or “stay”… a couple dozen times. Kinda like Mama does. He is completely oblivious to what the words mean but he knows that those words are the words you speak when speaking to Goose.
So there ya go. So much for speaking French to them every waking moment.
Apparently, they’ll soon be fluent in Dog.
And in case you want more: here ya go.



